机译:Christian Rittner和Norbert W. Paul以及Gertrud Greif-Higer和PaulSchölmerich(ed。)(2005)的《活器官捐赠伦理》。自2004年9月11日起在美因茨的科学与文学学院举行的研讨会论文集
机译:来自于2007年9月17日至18日在都柏林市城市与区域规划研究所Isr的科学会议“城市和市政内部发展的技术和法律问题”的报告还有国家计划
机译:保罗·马丁·尼拉特(Paul Martin Neurath):恐怖协会。达豪和布痕瓦尔德集中营的内部景观。由克里斯蒂安·弗莱克和尼科·斯特尔(Nico Stehr)编辑。克里斯蒂安·弗莱克(Christian Fleck),艾伯特·穆勒(AlbertMüller)和尼科·斯特尔(Nico Stehr)作后记。由Hella Beister翻译成英文
机译:Bewag的能源贸易 - 从Excel到专业商业和风险管理系统的选择和实施贸易和风险管理系统的经验
机译:通过混合有限元对微米模型的准确和有效近似,具有用于细胞生物学的应用=通过混合有限元和在细胞生物学中的应用来精确高效地模拟微米模型
机译:乔治·恩斯特·斯塔尔(Georg Ernst Stahl)情绪对人体的多种影响(1695馆)和其他三幅作品
机译:评论:叔本华,亚瑟。所有作品,由PaulDeußen编辑。 R. Piper&Comp。,慕尼黑,第六卷,1923年出版:关于视觉和色彩。 -理论。生理学Balthazar Gracian的手甲和精致的艺术。关于有趣。辩证法。关于德语的浪费。由Franz Mockrauer发布。 (XXXIX和875羽)
机译:mitteilungen ueber Forschungen zur Verbesserung der Verkehrsverhaeltnisse der Gemeinden。 Untersuchung der Betriebsablaeufe neuer Nahtransportsysteme und verbesserter schnellbahnen durch simulation einschliesslich Erarbeitung von planungs- und Entscheidungsgrundlagen(旨在改善城市,城镇和其他建筑区域运输条件的研究通讯。新的短距离运输系统的运行研究通过模拟改进高速铁路,包括建立规划和决策基地